Do you want to~ : ~しない?/〜してくれない?
私が海外に行って、最初に混乱したのは、この「Do you want to~?」の使い方でした。
例えば、ルームメイトに、「Do you want to hang out with me tonight?」と聞かれ、
私は「へ???私が遊びたいかって?どうして私が遊びたいみたいに言ってくるのかな。上から目線だな〜」
と不思議に思いながらも、「Yes.」なんて言っていました。
私たちは、学校で、“want to ~” は「~したい」という意味で習ったかと思いますが
この表現、実際は「…しない?」と、相手を誘ったり、相手の意思を確認する時に使うフレーズなのです。
例えば、こんな感じです。
Do you want to go out for dinner with me?
(今日、私とディナーに行かない?)
誘っている本人もそうしたいという意思があり、相手の意思を確認したいんです。
「…しない?」は、「Would you like…?」 や 「Shall we…?」 という表現も使えますが、
「Do you want…?」 の方が、よりカジュアルで頻繁に使われます。
また、頼むときも「Do you want to 〜?」が使えます。
例えば、
Do you want to close the door?
(ドア閉めてくれない?)
Do you want to help me?
(手伝ってくれない?)
答え方としては、
YESの場合には、 「I would love to.」や 「I do!」 「Sure.」 などがいいかもしれません。
Noの場合には、「I would love to but ~~~(理由)」などとやんわり断ってみましょう。
では、次のシチュエーションに合う英語を「Do you want to ~?」を使って、考えてみましょう!
- 皿洗いをお願いしたいとき
- 買い物に誘う時
カジュアルに使える表現なので、家族や友達などに使ってみてくださいね!
答え(例):
- Do you want to (wanna) wash dishes?
- Do you want to (wanna) go shopping with me?
投稿者プロフィール
最新の投稿
- 英語2022.11.053語以内!よく使う超便利英語表現!
- 英語2022.09.0318年前の英語エッセイを大公開!
- 英語2022.08.06意外に知らない英単語!
- 英語2022.06.11I don’t know は失礼?